2019. 04. 28. 23:20 | Appeared: 1217x
A BDSM-hez kapcsolódó kifejezéseket sokan törekszenek stìlususan magyarìtani.
Én azonban most inkàbb egy rant blogot szerettem volna ìrni, de "Hogyan ìrjak olyan műfajban, aminek a magyar nevét sem tudom?" gondoltam. Nos a rantnek több magyar fordìtása van, a kedvencem, a bombasztikus deklamàlàs.
Mikor az embernek tele van a puttonya, de törekszik a pontossàgra, és belefut a szószerint fordìtàsokba, mint a BD, illetve a cikornyás szónoklàs, vagy a dàridó úgy màr nehéz rantelnie. Ugyanis a rant a szlengben nem valami a fentiekhez hasonló fellengzős,vagy ünnepi fogalom, sokkal inkàbb fordìtanàm verbàlis/ìràsos kitörésnek/kifakadàsnak.
---
Sokan vannak gondban példàul a kink és a kinky szavak magyarìtàsàval. Hasonlóan a ranthez a kinknek is van hétköznapi és szleng jelentése. A kink simàn fordìtva: görbe, göndör, elhajló. Magyarra azonban a szleng jelentését nem könnyű lefordìtani, bàr voltak rà izgalmas kìsérletek.
Nemrég olvastam egyet, miszerint a kinky: sajàtos/egyedi igényű. Erről eszembejutott a sajàtos nevelési igényű (SNI) kifejezés és tovàbb gondoltam a fenti fordìtàst: sajàtos szexuàlis igényű?
Az SNI-t azonban sokszor pejoratìv, sértő értelemben hasznàljàk, megbélyegezve sok gyereket.
Az ESZI (Egyedi Szexuàlis Igényű), lehetne a kinky megfelelő magyarìtàsa is, de ahogy Úrnőm frappànsan mondani szokta: "Törekedj a tömör és érthető megfogalmazásokra." Az ESZI, bàr rövidìtve tömör, de könnyen vàlhat ugyanúgy stigmàvà, mint az SNI.
De akkor hogyan fordìtsuk magyarra a kinkyt? Perverz? Buja? Pajzàn? Dévajkodó?
Màsra szavazok, de ez mégiscsak egy kitörés blognak indult, ìgy megfejtéssel meg nem fejelem ezt.
Szerinted, a kinky, mi lehet magyarul szerintem, te kis....(kutyapecér)?
Comments (7)
a bdsm röviditést 2007 óta ismerem
már a 90-es években olyan volt a szex. életem, hogy azt most bdsm-nek nevezném. akkor nem a nomenklatúrán ettem az agyam, hanem csináltam
ennyit a külföldi szavak jelentéséről :)
Pajkos perverz? :)
Akàrminek lehet hìvni, csillàmpóniskodásnak is, nincs rà bevett kifejezés, van aki meghagyja kinkynek. Ha neked pajzàn, legyen pajzàn. 50-60 évvel ezelőtt szerintem a pajkos (pajtások paskolása) lett volna a megfelelő magyarìtás, de az idők vàltoznak :).
de ha ezekből lehet választani, nekem a pajzán :)
(a huncut semmiképp :D)